— Тут недолго идти, — объяснил я. — От той фермы, где были ваши люди, ещё минут двадцать-тридцать спокойным шагом. Дальше на востоке — земли Альянса кланов. И туда бы я вам не советовал ходить! Заправляют там всем бандиты, и кто им не в масть — быстро становятся рабами. Вам повезло, что остановились здесь… Это, кстати, их бывший лагерь!

— А почему пустой? — подняв бровь, поинтересовался Иго.

— Мы их не так давно выбили отсюда! — охотно пояснил я. — Они попытались взять нас штурмом, но вечеринка у них не удалась… А всего пару дней назад мы в ответ разграбили их перевалочный пункт, из которого они собирались в новый набег. Так что тут пока тихо…

— И какие у вас границы территории? — спросил Иго.

— Десять километров на запад и на восток от Мыса. Ну и до плато на севере… — ответил я. — И я тебе сразу скажу, что это ещё не предел! Другое дело, что вы можете поселиться и на этой земле. Однако в таком случае придётся вам договариваться с нашим руководством.

— Ты же сказал, что ты и есть руководитель? — удивился лидер пришлых.

— Один из трёх. Я всё-таки больше рейдами и войной занимаюсь, — пояснил я. — Есть ещё двое, Кирилл и Саша. Вот с ними и надо обсуждать!

— Какой-то налог у вас есть? — покусывая губу, спросил Иго.

— Только честным трудом! У нас в посёлке точка привязки есть, вот за неё жители посёлка отрабатывают один день в неделю на общественных работах. Ферма, на которую твои наведались, платит нам натурпродуктом. В общем, всё это строго индивидуально. Главное, чтобы мы получали реальную пользу от сотрудничества. Понимаешь, у нас в посёлке жителей несколько сотен. Скоро уже тысяча наберётся. В округе всё подъедают… Если решите отдельно жить, то можно наладить и выгодные торговые отношения. В любом случае…

Я развёл руками и махнул в сторону Мыса. Мол, я тут на месте ничего не решаю — иди и договаривайся!

— Я понял… Решать лучше у вас, — кивнул Иго.

— Кстати, по пути сюда мы видели в море торговые плоты Острова, — заметил я. — Так что сегодня-завтра будет у нас весьма активная торговля. Если будет желание, приходите.

— Спасибо, я понял! — Иго сосредоточенно кивнул. — Мы подумаем и решим, что делать. Наверно, я всё-таки загляну к вам сегодня-завтра…

— Ну и хорошо. Удачи вам! — завершил я разговор и направился к «гвардейцам»

Похоже, их ничуть не расстроил тот факт, что драки не будет. Они как раз азартно рассматривали странные следы на земле.

— Пытаемся понять, что за твари! — просветил меня Борборыч. — Прошли недавно. И их много!

— Так давайте проверим, что за твари и куда идут, — предложил я. — С этими мы всё равно не будем воевать… Кстати, надо у них спросить, видели ли они чего.

Вернувшись, я спросил у новых жителей бандитского лагеря про следы, но там ответили, что никакого необычного зверья не видели. Ответ я передал своим «гвардейцам».

— Да и так понятно… — кивнул Борборыч. — Народ, выдвигаемся по следам!

Вот за что я люблю своих гвардейцев — они совершенно неунывающие люди! Большинство из них никак не тяготится проблемами нашего бытия, всё время выискивая интересное и опасное. В радостном предвкушении наш отряд кинулся по следу неизвестного зверья. И очень скоро, всего через пару часов, мы его нашли!..

Стая тварей оказалась меньше, чем мы предполагали. И всё потому, что мы судили по количеству лап, а их у каждой твари было целых шесть.

[ку-куо] скитиская

Уровень 56

Опасность для Игрока: очень высокая

Ку-куо были похожи на мохнатых медвежат с мордой очень лохматой собаки. Всезнающая система относила их к млекопитающим и хищным. Догнали мы их именно тогда, когда они задрали парочку варанов на равнинах — и теперь изволили с аппетитом перекусывать. Остальные ящерицы сообразили, что противник не по ним, и быстро свалили от «мишек» куда подальше.

Однако мы не ящерицы, чтобы позволить себе улепетывать со всех ног… Новый хищник на землях посёлка — это всегда потенциальная угроза. А потому, собрав строй, мы решительно двинулись на нового врага. Ну а что, бежать — и это после того как мы их два часа искали? Ку-куо заметили нас, нехотя оторвались от трапезы — и с ленивой грацией двинулись к новой добыче плотной группой. Всего их оказалось двенадцать.

— Закидайте их дротиками, как только позволит расстояние! — приказал Борборыч. — Держите тварей копьями на расстоянии. Фиг знает, что эти инопланетяне умеют!..

Инопланетяне умели быстро бегать. Дротиками в них успели кинуть всего раз — и вот уже первая мохнатая тварь пытается преодолеть стену копий. Каменные наконечники вязли в густом мехе, не позволяя добраться до кожи, и только наконечники из шипа решашиарха легко пробивали себе путь. А вот сами ку-куо были неплохо вооружены природой — зубы, когти и всё, как полагается, но без излишеств… Встретишь такую тварь один на один — и мало не покажется! Повезло Иго, что на его лагерь они пока внимания не обратили.

Ку-куо были для нашего отряда не самым грозным противником, но потрепать нервы они нам успели. Самым страшным был запас жизней у каждой твари — от сорока до пятидесяти тысяч очков. Бойцы моего отряда покрылись царапинами, рваными ранами и кровоподтёками, но зато и награда была поистине царская:

Бой завершён! Стая скитиских ку-куо уничтожена.

Вы получаете 15692 очков опыта (поделён между союзниками).

Набрано опыта — 25383/29191 очков опыта!

Собственно, я был согласен с близнецами, устроившими варварские танцы вокруг поверженных врагов. Вот каждый день бы нам такой подгон устраивали — и мы бы давно до сорокового прокачались! Но система явно не собиралась нам подыгрывать. Мы бы и эту стаю пропустили, если бы не визит к Иго и его ребятам.

Домой в Мыс нам пришлось возвращаться по дуге. Сначала мы зашли к плантаторам — и уже с четырьмя носильщиками вернулись в посёлок, где на торговой площади уже вовсю торговал не сильно изменившийся с прошлого визита Харчик.

— Ага! Филя, дружище… Подходи, покупай! Не жалей вечных ценностей для сиюминутной радости! — бодро заявил он мне.

— Харчик, а ты точно торговец? — с иронией поинтересовался я.

— Лучший из лучших! — гордо заявил он. — Паскаль, объясни ему, что он лох и просто ничего не понимает!

— Мой босс — идиот, а ты, Филя — лох! — кивнул Паскаль. — Потому что слушаешь идиота!

— Э! — возмутился Харчик. — Что за неуважение к начальству?

Паскаль только смерил «босса» скучающим взглядом, а я искренне улыбнулся.

— Вы к нам надолго?

— На пару дней, Филь! — сообщил Харчик. — А потом назад.

— Ну тогда я ещё загляну к вам! — пообещал я.

— Не задерживайся! Вот увидишь, всё ценное быстро раскупят! — подмигнув, заметил торговец.

— Ценное? — я серьёзно удивился. — Не обманывай, всё ценное у тебя всегда хорошо спрятано!

— Умный какой! — возмутился Харчик. — Кстати, ваш лидер слил нам сегодня много всякого добра. Так что так уж и быть! Заходи, проси и, может, даже получишь!

Киря встретил меня прямо у входа. Видимо, увидел, как мои гвардейцы вернулись. Я пересказал ему новости, а он в ответ порадовал меня:

— Филь, я не стал ждать, когда вы вернётесь. Так что слил Харчику весь мусор от бандитов, включая вашу долю. Это сорок три тысячи опыта. Сорян, если поторопился…

— Да фигня… — отмахнулся я. — Они у тебя в казне?

— Да, — кивнул Киря.

— Вот и держи там! А то я случайно себе уровень возьму раньше времени…

Сладка доля завоевателей, но горька доля проигравших. А ещё горше доля — сидеть в посёлке! Потому что там, по лесу, шастают ку-куо и всякие другие высокоуровневые твари… С которых за один бой выходит в двадцать раз больше опыта, чем с доли добычи! Но и от этой доли я тоже не откажусь. Фигушки!.. Раз не могу опыт экономить, то хоть зарабатывать постараюсь побольше…

Глава 17. Дела обыденные

Все приключения с новыми соседями и ку-куо заняли всего каких-то полдня. Однако стоило мне появиться перед односельчанами, как я был немедленно пойман Ирой. И вот я прямо в глазах у неё ещё на подходе прочёл желание ввергнуть меня в пучину жесточайшей эксплуатации.